-
1 politico
1. agg.политический; общественныйscienze politiche — a) общественные науки; b) факультет общественных наук
2. m.политический деятель; (anche fig.) политик3.•◆
prigioniero politico — политзаключённыйvoto politico — "политическая" отметка (выставляемая студенту независимо от знаний)
4.• -
2 hom·o
человек; lerta \hom{}{·}o{}{·}o антроп. человек умелый, «хомо хабилис»; rekta \hom{}{·}o{}{·}o антроп. человек прямоходящий, «хомо эректус»; saĝa \hom{}{·}o{}{·}o антроп. человек разумный, «хомо сапиенс» \hom{}{·}o{}{·}a человеческий, человечий \hom{}{·}o{}ar{·}o человечество \hom{}{·}o{}ar{·}an{·}o 1. член человеческого общества, представитель человеческого рода, человек как общественное существо; 2. последователь гомаранизма, хомаранизма \hom{}{·}o{}ar{·}an{·}ism{·}o гомаранизм, хомаранизм (религиозно-этическое учение, созданное Л. Заменгофом и основанное на идеях экуменизма, пацифизма, гуманизма) \hom{}{·}o{}ec{·}o человечность \hom{}{·}o{}ed{·}o{·}j зоол. гоминиды, люди (семейство приматов) \hom{}{·}o{}et{·}o человечек \hom{}{·}o{}id{·}o{·}j сыны человеческие (библейское выражение) \hom{}{·}o{}ig{·}i очеловечить, сделать человеком \hom{}{·}o{}iĝ{·}i очеловечиться, стать человеком \hom{}{·}o{}in{·}o женщина, человеческая женская особь, человек женского пола \hom{}{·}o{}iz{·}i: \hom{}{·}o{}izi bestan lakton уподобить животное молоко человеческому (промышленным способом). -
3 társas
формы: társasak, társasat, társasanколлекти́вный, совме́стный* * *[\társasat] (együttes, közös) совместный; (kollektív) коллективный;\társas élet — общественная жизнь; \társas érintkezés szabályai — правила поведения в обществе; \társas gazdálkodás — общественное хозяйство; \társas kirándulás ( — групповая/ коллективная) экскурсия; (városon kívülre sok személy részvételével) массовка; a föld \társas megművelése — совместная/общественная обработка земли; (esti) \társas összejövetel вечеринка; az ember \társas lény — человек — общественное животное\társas alapon — на компанейских началах;
-
4 кол
кол I1. рука, кисть руки;оң кол правая рука;сол кол левая рука;эки колун аркасына алып заложив руки за спину;колдун башы кисть руки; концы пальцев;оң колунун башы менен маңдайын сылап койду он погладил его по лбу концами пальцев правой руки;кол башындай перен. горсточка;кол башындай кыргыздар горсточка киргизов;колун боорго алды1) он приложил (правую) руку к сердцу;2) перен. он выразил полное согласие;эки колун бооруна алып (он) скрестив руки на груди;кол кармаш- или кол алыш- взять друг друга за руки, взяться за руки;кол кармашып или кол алышып рука об руку, дружно;кол жуу-1) мыть руки;2) с предшеств. исх. п. перен. лишиться чего-л.;жут жылы малдан кол жууп калдык в год джута мы лишились скота;кол жуугуз- или кол жуудур-1) заставить мыть руки;2) с предшеств. исх. п. перен. лишить;кол көтөр-1) поднимать руку;2) перен. голосовать поднятием руки, участвовать в (открытом) голосовании;3) перен. уст. голосовать;кол көтөрүү1) поднимание руки;2) перен. голосование поднятием рук, участие в (открытом) голосовании;3) перен. уст. голосование;кол көтөрүүдөн кал- уст. лишиться избирательных прав;кол көтөрүүгө акысы жок или кол көтөрүүгө акысыз уст. не имеющий права голоса; лишённый избирательных прав;кол көтөрүүчүлөр1) голосующие поднятием руки, участвующие в (открытом) голосовании;2) уст. избиратели;колго сал- ставить на (открытое) голосование; голосовать поднятием рук (открыто);2. (или алдынкы кол) передняя нога;Тайбуурул минген атынын колун бүгүп карады фольк. переднюю ногу (коня) Тайбурула, на котором он (богатырь) сидел, она, согнув, осмотрела;3. палец;үч колунун башы менен туураган эттен алды он взял резанное мясо кончиками трёх пальцев;үч колунун башы менен тамекиден чымчып алып взяв кончиками трёх пальцев (щепоткой) табак;беш колундай как свои пять пальцев;4. почерк;колу жаман экен, окуй албай койдум почерк у него плохой, я не мог прочитать;5. подпись;кол кой- с предшеств. дат. п.1) поставить подпись, подписать;кол коюлду подписано;2) перен. согласиться, признать достоинство кого-чего-л.;кол кудайдын мөөрү погов. уговор дороже денег (букв. подпись - божья печать);кол чап- аплодировать;кол чабуулар аплодисменты;дуулдаган кол чабуулар бурные аплодисменты;колдо бар имущий, зажиточный;колдо жок неимущий, бедный;колуң-жолуң бош ты совсем свободен; можешь отправляться на все четыре стороны;колукүчү жок у него нет сил;колдон кел- быть посильным;колунан келет ему посильно, он может;эрегиш кылсаң, жеңемин, колундан кантип келемин! фольк. если будешь тягаться (со мной), я одолею, как я могу поддаться тебе!;сенин колундан келе турган киши эмесмин я не тот человек, с которым ты справишься (тебя я не боюсь);колунан келишинче (он) по мере сил своих;колдон келтир- командовать кем-л., держать в повиновении;ал мени колунан келтире албайт он мной не сможет распоряжаться; он меня в руки не возьмёт;кол тий- иметь досуг;колум тийсе если у меня будет досуг, если я выберу время;жумуштан колум тийбейт я занят работой, мне недосуг;колум тийген я позволил себе ударять;колум тийген кандар бар, менден кордук көргөн жандар бар фольк. есть ханы, которых я бил, есть люди, которые испытали от меня унижения;сакалдуу кишиге колум тийип калды, айыптуумун я виноват в том, что позволил себе ударить пожилого человека;кол тийбес мүлк неприкосновенное имущество;кол үз- порвать связь;жолдошторунан кол үзүп, дайынын таптырбай кетти порвав с товарищами, он удалился неизвестно куда;кол сал-1) нападать;ууру малга кол салды вор напал на скот;жолборско кол салган тайгандар болгон были борзые, которыс нападали на тигра;ачка карышкыр кишиге кол салат голодный волк нападает на человека;2) вмешиваться во что-л.;3) покушаться, посягать;кызга кол сал- фольк: тронуть рукой лежащую в постели девушку (выражая просьбу лечь с ней; прим. см. кайсала- I 2);кол салуу или кол салыш1) нападение, наступление;2) вмешательство;3) покушение, посягательство;коомдук мүлкко кол салуу расхищение общественной собственности;кол салуучу1) нападающий;2) посягающий;коомдук мүлккө кол салуучулар расхитители общественной собственности;колу оор у него тяжёлая рука (удар поражает, зарезанное животное недолго бьётся);колу жеңил у него лёгкая рука (удар не причиняет сильной боли, зарезанное животное долго бьётся);колу жука южн. бедняк;ак кол белоручка;алар ак кол болуп, жаман үйрөнүп кстишти они сделались белоручками и приобрели дурные привычки;колу барат у него смелости хватит; у него рука не дрогнет; у него рука поднимется;эки колун мурдуна тыгып, отуруп калды он сел на мель (потерял общественное положение и т.п.);колдон келди кыла бер- помыкать;ал сени колдон келди кыла берет он тобой помыкает;ал мени коддон келди кыла албайт он меня себе не подчинит; он не сможет мною помыкать;колумдан келери жок я ничего не могу поделать;колу-бутун жыйнап отурушат они сидят подобравшись;ата-энесинин колуна - кол, бутуна - бут болуп став хорошим помощником своим родителям;колго кара- смотреть из чьих-л. рук; быть материально зависимым от кого-л.;жарды туугандарым менин колума карап олтурат мои бедные родственники смотрят из моих рук;чөп чыгып, мал колго карабай калды появилась трава, и скот перестал нуждаться в готовом корме;кол кесер плата (мясом) резаку за убой скота;колу ачык или колу кеңири (о человеке) щедрый;колу чүрүш (о человеке) скупой;кол бакыр чуйск. металлический уполовник;чоң кол ист. участковый пристав;колу билет в его власти (что хочет, то и делает);колго түшүр- захватить;колума бир түшөөрсүң ты мне когда-нибудь попадёшься (я тебе покажу!);колума түшүрө албай жатам я никак не могу достать (напр. нужную книгу);кол тийгиз- трогать, касаться;кол тийгизгеним жок я не трогал;кол астында (у него) в подчинении, в подданстве;колмо-кол соода торговля за наличный расчёт;кол кайыр- или реже кол кайтар- ответить ударом (проявив неблагодарность, непочтение);кол кайыр милостыня, подаяние;колум сынсын! отсохни у меня руки! (если я это сделая или сделаю);кол бер-1) дать руку;2) (или кол тапшыр-) рел. стать последователем ишана (см. эшен);он эки бирге кол берген фольк. он был последователем двенадцати ишанов (т.е. человеком благочестивым);Сулайман пайгамбарыма кол берген менен тең (это) такая большая честь (букв. равно тому, как бы стать последователем пророка Соломона);кол арага жарап калды (гл. обр. о мальчике) стал уже большим, уже может кое в чём помогать;кол арага жарап калган бала мальчик, который уже начал кое в чём помогать;кол бала см. бала;кол катык см. катык I;кол кабыш см. кабыш I;ортон колдой см. ортон.кол II1. (в эпосе) конный отряд;басыз, чоролордун колу өтө көп, кол эмес кошуун болуптур отряд (племён) басыз и чоро большой, (уже) стал не отрядом, а войском;кол жаса-собирать конный отряд, собирать конницу;2. уст. войско;кара кол огромное войско.кол III(самостоятельно не употребляется, встречается только в географических названиях) русло реки, речная долина;Каракол Каракол;Нарынкол Нарынкол;Кеңкол Кенгкол и др. -
5 soci·o
1. общество (но не организация!); социум; 2. биол. сообщество (животных, насекомых и т.п.) \soci{}{·}o{}{·}a 1. общественный, социальный (касающийся общества, относящийся к обществу) \soci{}{·}o{}{·}a sistemo общественный строй, общественное устройство; homo estas \soci{}{·}o{}{·}a animalo человек — общественное животное \soci{}{·}o{}aj sciencoj общественные науки, социальные науки; 2. см. sociala \soci{}{·}o{}an{·}o член общества, член социума \soci{}{·}o{}ig{·}i подвергать социализации (делать человека членом общества, вовлекать человека в общественные отношения) \soci{}{·}o{}ig{·}o социализация (вовлечение человека в общественные отношения). -
6 sociale
1. agg.1) общественный, социальный2) (econ.)2. m.3.•◆
parti sociali — представители трудовых категорийgita sociale — (sovietismo) культпоход
4.• -
7 poll
pəul
1. сущ.
1) а) диал. голова, череп, черепушка;
темень, макушка;
основание черепа Syn: skull;
vertex;
nape б) шапка, кепка в) ударная поверхность молотка, кувалды и подобного
2) а) голова (единица подсчета людей) poll by poll б) подушный налог (сокращение от poll-tax) в) подсчет голосов, число голосов;
уст. перепись населения heavy poll light poll г) голосование, выборы, баллотировка by poll ≈ голосованием exclusion from the poll ≈ лишение права голоса Syn: election, voting д) опрос, социологическое исследование public opinion poll
3) а) список избирателей б) регистрация избирателей в) обыкн. мн.;
амер. помещение для голосования, избирательный пункт go to the polls
2. прил.
1) ровно, аккуратно обрезанный
2) комолый( с обрезанными рогами или безрогий при том, что обычно животные этого вида с рогами) poll cow ≈ комолая корова
3. гл.
1) а) уст. стричь волосы, шерсть Syn: crop, clip, shear б) подрезать верхушку (у растений) Syn: pollard, lop в) срезать рога скоту
2) архаич. душить налогами, грабить (последнее также в прямом смысле) Syn: pillage, rob, fleece, strip
3) а) подсчитывать голоса получать голоса б) проводить голосование;
голосовать, участвовать в голосовании, отдавать свой голос Syn: vote список избирателей лицо в списке;
человек, голова регистрация избирателей подсчет голосов - how does the * stand? кто лидирует?;
как распределяются голоса? количество поданных голосов, результат голосования - heavy * высокий процент участия в выборах - to declare the * объявить результаты голосования - to be at the head of the * получить наибольшее количество голосов голосование, баллотировка - to go to the *s выставлять свою кандидатуру /баллотироваться/ - exclusion of women from the * лишение женщин права голоса - there will be a second * будет проведен второй тур голосования обыкн. pl избирательный пункт - to go to the *s идти на выборы /голосовать/ - *s will be open all day избирательные участки /пункты/ будут открыты целый день опрос - public-opinion * опрос общественного мнения;
выяснение мнения населения путем выборочного опроса - Gallup * опрос общественного мнения, проводимый институтом Гэллапа сокр. от poll-tax голова;
макушка;
затылок - grey * седая голова обух;
обушок комолое, безрогое животное безрогий, комолый - * cow комолая корова голосовать - to * for a candidate голосовать за кандидата - the town *s tomorrow завтра в городе состоятся выборы проводить голосование - the constituency was *ed to the last man избиратели проголосовали все до одного подсчитывать голоса включать в список избирателей, налогоплательщиков и т. п. получать голоса - to * enough votes собрать достаточное количество /число/ голосов - this party only *ed a quarter of the votes cast эта партия получила только четвертую часть всех поданных голосов проводить анкетный опрос населения (для определения общественного мнения) опрашивать каждого в отдельности - to * the assembly опросить присутствующих подрезать верхушку (дерева и т. п.) срезать рога стричь волосы или шерсть (устаревшее) облагать непосильным налогом;
заниматься вымогательством (университетское) (жаргон) (the *) студенты, окончившие университет без отличия (в Кембридже) - to go out in the * получить диплом без отличия (университетское) (жаргон) диплом или степень без отличия (тж. * degree) ~ голосование;
баллотировка;
by poll голосованием;
exclusion from the poll лишение права голоса;
public opinion poll опрос общественного мнения ~ проводить голосование;
подсчитывать голоса;
the constituency was polled to the last man все до последнего человека участвовали в выборах demand a ~ требовать голосования ~ голосование;
баллотировка;
by poll голосованием;
exclusion from the poll лишение права голоса;
public opinion poll опрос общественного мнения to go to the ~s выставлять свою кандидатуру (на выборах) to go to the ~s идти на выборы (голосовать) ~ получать голоса;
he polled a large majority он получил подавляющее большинство голосов poll число голосов;
heavy (light) poll высокий (низкий) процент участия в выборах ~ голосование;
баллотировка;
by poll голосованием;
exclusion from the poll лишение права голоса;
public opinion poll опрос общественного мнения poll: public opinion ~ опрос общественного мнения public: ~ officer( или official) государственный служащий;
public opinion общественное мнение;
public opinion poll опрос населения по (какому-л.) вопросу -
8 sociale
2) общественный, социальный ( касающийся человеческого общества)3) социальный, социально-ориентированный ( направленный на достижение социальной справедливости)4) касающийся общества [объединения]5) касающийся фирмы [компании]* * *прил.1) общ. общественный, социальный2) фин. акционерный, корпоративный -
9 condition
[kən'dɪʃ(ə)n] 1. сущ.1) состояние, положениеin good condition — годный, целый, неиспорченный; в порядке, в хорошем состоянии, пригодный к эксплуатации
operating / running condition — рабочее состояние; рабочий режим
in condition — в состоянии что-л. сделать; в хорошем состоянии
to be in a certain / delicate / interesting condition — эвф. быть в интересном, деликатном положении (о беременной)
2) ( conditions) обстоятельства, условияbad / poor / terrible / critical condition — плохие условия (о ситуации, жилье)
pitiful / squalid / repressive conditions — угнетающие условия, жалкие условия ( существования)
excellent / favourable / good conditions — хорошие условия, благоприятные обстоятельства
difficult conditions — сложные обстоятельства, затруднительное положение
international conditions — международная обстановка, международное положение
under such conditions — при таких обстоятельствах, в таких условиях
Environment, or the sum total of the external conditions of life. — Окружающая среда, или совокупность внешних условий существования.
His arrest had brought a new condition into her life. — После его ареста жизнь её изменилась.
3) условиеessential condition — важное условие, необходимое условие
to impose / set / state / stipulate a condition — ставить условие
to fulfil / meet / satisfy a condition — удовлетворять условию, соответствовать
The conditions were that at a given signal the parties were to advance. — Условились, что по сигналу отряды выступят.
The condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head. — Чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человека.
Syn:The hospital described his condition as satisfactory. — В больнице его состояние определили как удовлетворительное.
5) нарушение, расстройство, болезненное состояниеDoctors suspect he may have a heart condition. — Врачи подозревают у него болезнь сердца.
Syn:disorder 1.man / person of condition — уст. человек высокого звания, положения
7) гражданское состояние; правовой статусWe speak of the condition of a trustee as we speak of the condition of a husband or a father. — Мы говорим о статусе доверенного лица точно так же, как о статусе или положении мужа или отца.
8) амер. условная неудовлетворительная оценка ( допускающая возможность пересдачи экзамена)•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Adverbial clause of condition[/ref]2. гл.1) обусловливать, определятьHe knew how this law limited and conditioned progress. — Он знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его развитие.
Syn:2) тренировать ( спортсменов); дрессировать ( животное)Our friends across the water do not appear to know how to condition a dog. — Кажется, наши друзья за океаном не знают, как воспитывать собак.
Syn:assay 1.5) = air-condition кондиционировать помещение6) психол. приучать ( используя условные рефлексы)We may study the individual and observe how successive actions of his groupmates condition him to the social habits. — Мы можем изучать индивида и наблюдать, как последовательные действия его собратьев обучают его жизни в обществе.
The students rose automatically to the tips of their toes. They were Alphas, of course; but even Alphas have been well conditioned. (A. Huxley, Brave New World, 1932) — Студенты невольно встали на цыпочки. Все они, конечно, были альфы; но и у альфов рефлексы выработаны неплохо.
A child born in the far north is soon conditioned to the long cold dark winters. — Ребёнок, родившийся далеко на Севере, быстро привыкает к долгим и тёмным полярным зимам.
7) амер. принимать в университет или переводить на курс условно, с переэкзаменовкой8) амер. сдавать переэкзаменовку
См. также в других словарях:
Человек есть общественное животное — Из сочинения «Политика» философа Древней Греции Аристотеля (384 322 до н. э.): «Человек по своей природе есть общественное (другой вариант перевода политическое) животное». Выражение стало популярным после выхода в свет (1721) «Персидских писем»… … Словарь крылатых слов и выражений
Животное — второй уровень живых систем, базирующийся на потреблении в пищу растений и себе подобных. Ассоциативный блок. Поскольку человек по определению животное общественное , то аборигены Новой Гвинеи съели Кука … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений
ЧЕЛОВЕК — это смертный Бог. Гермес Трисмегист Человек всего лишь тростник, слабейшее из творений природы, но он тростник мыслящий. Чтобы его уничтожить, вовсе не надо всей Вселенной: достаточно дуновения ветра, капли воды. Но пусть даже его уничтожит… … Сводная энциклопедия афоризмов
Человек — общественное животное; достаточно сложная информационная система, являющаяся элементом биосферы и основой ее верхней, на настоящем этапе развития, ступени общества … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений
ЧЕЛОВЕК — – существо, воплощающее высшую ступень развития жизни, субъект общественно исторической деятельности. Ч. является системой, в которой физическое и психическое, генетически обусловленное и прижизненно сформированное, природное, социальное и… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Природа человека — человек, животное общественное, обладающее свободой движения ума (глупостью и разумом), свободой воли (воля свободна от своего носителя и для ее обуздания необходимо обладать силой воли) и свободой совести (беспринципностью) … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений
Постулат — предпосылка, допущение, утверждение, принимаемое без доказательств, в качестве исходных посылок для дальнейших логически строгих рассуждений. Основные философские (мировоззренческие) постулаты: · Вселенная существует, едина и неделима; ·… … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений
РАСЫ — РАСЫ. Раса и вид. Р, термин, заимствованный из обиходного франц. языка и введенный в науку Ж. Бюффоном (1740 г.) для обозначения мелких пород животных, а также человеческих племен. Широкое применение по отношению к человеку этот термин получил… … Большая медицинская энциклопедия
Социализм — (с точки зрения экономики) производство в целях потребления, в отличие от капитализма производства ради прибыли [6]. Не следует путать социализм с однопартийной системой. Ассоциативный блок. Строй, стремящийся исключить эксплуатацию человека… … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений
обще́ственный — ая, ое. 1. прил. к общество (в 1 знач.). Общественное устройство. Законы общественного развития. □ Основой товарного хозяйства является общественное разделение труда. Ленин, Развитие капитализма в России. || Порождаемый, создаваемый обществом,… … Малый академический словарь
группа — ограниченная в размерах общность людей, выделяемая из социального целого на основе определенных признаков (характера выполняемой деятельности, социальной или классовой принадлежности, структуры, композиции, уровня развития и т. д.). Наиболее… … Большая психологическая энциклопедия